何浩楠
HE Haonan
文章
ARTICLE
返回文獻 Retour au menu textes
伊夫·贝杰莱/面庞,何浩楠作品
Yves Bergeret:Visages, oeuvre de HE Haonan
(Cliquez sur le nom pour afficher la version originale française )
原文發表於二零一二年一月十日
義大利版譯文由詩人Francesco Marotta翻譯
(https://rebstein.wordpress.com/2020/01/17/volti/)
(Cliquez sur le nom pour afficher la version originale française )
原文發表於二零一二年一月十日
義大利版譯文由詩人Francesco Marotta翻譯
(https://rebstein.wordpress.com/2020/01/17/volti/)
*
何浩楠说汉语,是中国籍的彝族人,那是一个在喜马拉雅享有盛誉的民族。他的家人曾多次在云南境内迁移,最终安定在一个欠发达且靠近缅甸边境的小城市。在喜马拉雅和其延伸的横断山脉山峰很容易达到6000米。他几次越过这些地区的边界,前往泰国、老挝、缅甸和日本。在他家乡西北部的西藏他学会了唐卡,那是一种在织物上描绘的曼陀罗。在我们的交谈中他与我分享了一位家乡年长的女性亲属熟知如何在山上寻找稀有的菌子,她熟练地辨别和处理它们,因为在她心中有着自然与山的美德。在2013至2017年间,他在昆明云南大学美术学系学习,在那里大学“教授“着艺术这个来自西方的学科却忘记了真正在生长在那里的”艺术“。2018年何浩楠决定来到法国里昂第二大学的舞台艺术与图像文化专业学习,之后2019年他搬至巴黎,在巴黎第八大学造型艺术系继续硕士的学习。
*
|